Übersetzungen, die Ihrem Geschäft neuen Drive verleihen
Der Kern unserer Arbeit ist es, Ihren Umsatz zu steigern, indem Sie mit unserer Hilfe effektiv auf Ihre Kunden eingehen. Damit Sie eine tiefere Kundenbindung aufbauen können, haben wir bei jedem Projekt Ihren Ziel-Kundenkreis im Blick. Dazu liefern wir hochwertige Inhalte für die lokale Umsetzung. Dadurch können Sie mit Ihren Kunden in deren Muttersprache Vertrauen aufbauen.
Professionelle Marktanpassung
Die Qualität und Genauigkeit Ihrer Übersetzungen sind durch unser bewährtes „Vier-Augen-Prinzip“ gewährleistet. Ihr eingereichtes Projekt wird von einer erfahrenen Fachübersetzungskraft bearbeitet. In der zweiten Phase überprüft eine zweite Fachübersetzungskraft den übersetzten Text. Nachdem dieser Prozess vollendet ist, schicken wir Ihnen das Projekt zur letzten Überprüfung und Freigabe zurück.
Projekte jeder Größenordnung
Egal wie groß Ihr Projekt ist: Sie können sich darauf verlassen, dass wir den Auftrag fristgemäß und innerhalb des preislichen Rahmens erledigen. Unser Team hochqualifizierter Übersetzer arbeitet sowohl für erfolgreiche multinationale Großkonzerne als auch für kleinste Unternehmen und liefert monatlich Hunderttausende Worte.
Wir lieben die Automobilindustrie. Unser Team von Fachübersetzern aus der Automobilindustrie bedient täglich die speziellen Ansprüche unserer Kunden aus diesem Sektor: eine große Anzahl an Bedienungsanleitungen, Benutzerhandbüchern, Workshop-Arbeitsanweisungen, Pressemitteilungen, technische Produktbeschreibungen, Material zu Mitarbeiterschulungen sowie Marketingtexte und computerbasierte Schulungstexte.
Dokumentenübersetzung
Private Übersetzung
Technische Übersetzung
Unser engagiertes und erfahrenes Übersetzerteam ist spezialisiert auf die Automobilbranche und liefert Ihnen jede Art von Übersetzung. Durch umfangreiche Datenbanken, die wir über viele Jahre Arbeit in der Automobilbranche aufgebaut haben, unsere Erfahrung und die Translation Memory Software garantieren wir schnelle, akkurate und konsequente Übersetzungen.
Sie wollen Bedienungsanleitungen, technische Unterlagen, Pressemitteilungen, Internetauftritte oder Marketingtexte übersetzen? Unser Team unterstützt Sie gern dabei!
Übersetzung und Lokalisierung von Fortbildungsmaterial
Wir erstellen lokalisiertes Fortbildungsmaterial für alle Abteilungen eines führenden Automobilherstellers: vom Werkstattmitarbeiter über die Mitarbeiter in Sales und Service bis hin zum Kundenservice-Team. Die Texte und Audiodateien beschreiben detailliert die Funktionen von Fahrzeugteilen, Fahrzeugsystemen und Fahrzeugtechnik. Die Seminare beinhalten Prüfungen und Zertifikate für diejenigen Mitarbeiter, die mit den relevanten Fahrzeugsystemen arbeiten, und haben unserem Automobil-Team über die Jahre selbst zu außergewöhnlicher technischer Kompetenz verholfen.
Website-Lokalisierung
Desktop-Publishing- (DTP)-Lokalisierung
Multimedia-Übersetzung und Lokalisierung
Kreative Marketing-Übersetzung
Beglaubigte Übersetzung
Dolmetscher-Dienste
Translation Memory Software
Wir nutzen professionelle Translation Memory Software und besitzen eine umfangreiche Datenbank an Begriffen aus verschiedenen Fachbereichen. Deswegen bearbeiten wir Aufträge schnell, effizient und vor allem akkurat.
Jedes Projekt – Benutzerhandbuch, Bedienungsanleitung, technische Unterlagen, technische Produktbeschreibung,, Schulungshandbuch, Internetauftritt, Pressemitteilung usw. wird Ihrer eigenen Datenbank hinzugefügt. Diese Texte, sowie ihre Übersetzungen in verschiedene Sprachen, sind somit für alle zukünftigen Übersetzungsaufträge Ihres Unternehmens abrufbar und verwendbar.Dadurch müssen identische Sätze nicht noch einmal übersetzt werden und ähnliche Sätze müssen nur noch angepasst werden.So sparen wir viel Zeit und erreichen folglich eine direkte Kosteneinsparung für Ihr Projekt
Auf dieselbe Art erstellen wir Ihnen, falls gewünscht, Fachwörterbücher für Ihre firmeneigene Terminologie – inklusive eines vollständigen, mehrsprachigen Produktkatalogs. Dies kann eine wertvolle Wissensquelle für Ihre Mitarbeiter sein und jederzeit ganz einfach durch neue Produkte ergänzt und aktualisiert werden.
Schnelle Preisangebote und schnelle, akkurate Übersetzungen
Unsere unkomplizierten Kostenvoranschläge sowie unsere kurzen Lieferzeiten ermöglichen es Ihnen, schneller mit dringenden Projekten voranzukommen – und so erfolgreich im Geschäft zu sein! Sobald Ihr Projekt eingereicht ist, erstellen wir Ihnen innerhalb nur eines Arbeitstages einen Kostenvoranschlag und nennen einen voraussichtlichen Liefertermin. Je nach Größe des Auftrags erhalten Sie in den meisten Fällen das fertige Projekt innerhalb von 5 Arbeitstagen zurück.
Durch die langjährige Zusammenarbeit mit Anglokom können wir heute unser Programm VCmaster in über 40 Ländern anbieten. Anglokom hat uns bei zahlreichen Übersetzungen und Sprachtrainings effektiv unterstützt. Aufgrund der exzellenten Zusammenarbeit können wir Anglokom uneingeschränkt weiterempfehlen.
Veit ChristophRommelag führt seit vielen Jahren zusammen mit Anglokom Qualifikationsmaßnahmen zur englischen Sprachausbildung der Mitarbeiter durch. Entscheidend für die Auswahl von Anglokom war, dass es unseren Mitarbeitern flexibel möglich ist, einzeln oder in kleinen Gruppen Englisch zu lernen. Die pädagogisch-didaktische Vorgehensweise ermöglicht unseren Mitarbeitern schon nach kurzer Zeit die englischen Sprachkenntnisse zu verbessern und effektiv im Unternehmen einzusetzen. Darüber hinaus ist Anglokom für uns ein vertrauensvoller Partner im Bereich technische Übersetzungen und konsekutives Dolmetschen. Wir freuen uns, mit Anglokom einen verlässlichen Partner gefunden zu haben und können die Dienstleistungen uneingeschränkt weiterempfehlen.
Inge DöringSeit mehreren Jahren arbeiten wir erfolgreich mit Anglokom zusammen. Es fallen öfters Dokumente an, die kurzfristig übersetzt werden müssen. Diese Übersetzungen werden immer schnellstmöglich und im vorgegebenen Zeitplan zuverlässig geliefert. Dies ist für uns ein äußerst wichtiges Anliegen. Ein weiterer Pluspunkt bei Anglokom [ist] die Sprachenvielfalt, auf die wir immer wieder gerne zurückgreifen.
Alexandra TresslDringend
ab- Sie erhalten Ihr fertiges Projekt innerhalb von 24 Stunden! Gleiche hohe Qualität der Bearbeitung und Überprüfung
Technisch & Beglaubigt
ab- Hochtechnisch bzw. lokalisiert oder beglaubigt. Fachübersetzer verfügbar für Ingenieurswesen, Finanzen und IT. Geprüfte Übersetzer für rechtliche, Einwanderungs-, Ehe- sowie andere Urkunden
Standard
ab- Projekte werden innerhalb von 2 Wochen erledigt. Passend für die meisten geschäftlichen Dokumente in gängigen Formaten (.doc, .pdf, .indd, .html)
Tatsächliche Preise und Lieferung je nach Übersetzungsart, Besonderheit der Kundenwünsche sowie Original- und Zielsprache der Übersetzungsarbeit. Verbindliche Preisangebote innerhalb von 24 Stunden für Standardaufträge bzw. 12 Stunden für Eilaufträge.
In nur 3 Schritten zur fertigen Übersetzung
Schicken Sie Ihr Projekt an unsere Experten
Schicken Sie uns die Informationen zu Ihrem Projekt mit Hilfe des unten stehenden Formulars.Je mehr Details Sie uns übermitteln, desto genauer können wir einen Kostenvoranschlag erstellen.
Kostenvoranschlag in 24 Stunden
Einer unserer Spezialisten prüft Ihr Projekt und erstellt einen Kostenvoranschlag innerhalb von 24 Stunden.
Überprüfen Sie das fertige Projekt!
Die erste Übersetzung wird innerhalb von nur 48 Stunden erledigt, und wir schicken Ihnen das Projekt zwecks Überprüfung und evtl. Bearbeitung.